Vineyards Rental Application

Vineyards Aplicación para Renta

Vineyardsmg.com
-Every occupant over the age of 18 MUST fill out a separate application (even if married).
 
-Submission of this application is DOES NOT guarantee that you will be accepted as a tenant. The landlord
reserves the right to reject this application for any reason permissible under applicable law
-Todo ocupante mayor de 18 años DEBE completar una solicitud por separado (incluso si está casado).
 
-La presentación de esta solicitud NO garantiza que será aceptado como inquilino. El arrendador se reserva el derecho de rechazar esta solicitud por cualquier motivo permitido por la ley.
Error, please try again by using to an active link. 
Visit Vineyardsmg.com/communities to view a full list of communites currently accepting applications. After selecting the community click on the "Apply Now" button to be redirected back to this form with the community name autopopulated. You will not be able to submit this application without a proper link.

Error, inténtelo de nuevo utilizando un enlace activo. Visite Vineyardsmg.com/communities para ver una lista completa de las comunidades que actualmente aceptan solicitudes. Después de seleccionar la comunidad, haga clic en el botón "Aplicar ahora" para ser redirigido a este formulario con el nombre de la comunidad. No podrá enviar esta solicitud sin un enlace adecuado.

Preferred Language *
 
Please verify availability with the manager before paying the application fee
Verifique la disponibilidad con el gerente antes de pagar la tarifa de solicitud.
Is the community you're applying for in the state of Alabama or Nebraska? *
¿La comunidad para la que está aplicando se encuentra en el estado de Alabama o Nebraska? *
 +
 +
APPLICANT INFORMATION
Información del aplicante
 +
 +
 +
 +
How Many Occupants Under 18 Years Old? *
¿Cuántos ocupantes menores de 18 años? *
Please note that our occupancy standards are 2 persons per bedroom. Please check with the community manager on home size and availability.
Tenga en cuenta que nuestros estándares de ocupación son 2 personas por habitación. Consulte con el administrador de la comunidad sobre la disponibilidad del tamaño de la vivienda.
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
EMERGENCY CONTACT

Contacto de Emergencia

Please only list persons who will not be residing in the home with you. If there will be additional persons over the age of 18, please list them on the following application page along with yourself.
Enumere únicamente a las personas que no vivirán en la casa con usted. Si va a haber personas adicionales mayores de 18 años, indíquelas en la siguiente página de solicitud junto con usted.
If your Spouse/Significant Other will be living in the home with you, please include them on the Origen application on the next page so they are also screened and approved.
If your Spouse/Significant Other will be living in the home with you, please include them on the Origen application on the next page so they are also screened and approved.
Si su esposo(a) va a vivir en la casa con usted, inclúyalos en la solicitud de "Origen" en la página siguiente para que también sean evaluados y aprobados.
Si su esposo(a) va a vivir en la casa con usted, inclúyalos en la solicitud de "Origen" en la página siguiente para que también sean evaluados y aprobados.
GENERAL INFORMATION

Información General

Do you have any Animals? *
¿Tienes animales? *
Please review our animal policy regarding deposits, monthly fees, and restrictions. If your pet is a mixed breed, please provide the most dominant breed types. If you need more information please reach out to our community manager.
Revise nuestra política de animales con respecto a depósitos, tarifas mensuales y restricciones. Si su mascota es una raza mixta, proporcione los tipos de razas más dominantes. Si necesita más información, comuníquese con nuestro administrador de la comunidad.

Animal 1

Animal 1

Animal 2

Animal 2

Animal 3

Animal 3

Animal 4

Animal 4

Animal Status

Estado de la Animal

Have you ever been late or delinquent on rent? *
¿Alguna vez se atrasó en el pago del alquiler? *
Have you ever been party to a lawsuit? *
¿Alguna vez ha sido parte de una demanda? *
Have you ever moved while still owing rent? *
¿Alguna vez se mudó mientras aún debía alquiler? *
Have you ever been locked out by the Sheriff? *
¿Alguna vez ha sido bloqueado por el alguacil? *
Have you ever been sued for bills? *
¿Alguna vez ha sido demandado(a) por facturas? *
Have you ever filed for bankruptcy? *
¿Alguna vez se declaró en quiebra? *
Have you ever been evicted? *
¿Alguna vez ha sido desalojado? *
Do you smoke? *
¿Fumas? *
AGREEMENT & AUTHORIZATION
By signing this application, I verify that the statements in this application are true and correct. I authorize the use of the information and contacts provided to complete a consumer, reference, employment, or background check, including those performed by third party screening organizations. I understand that false or lack of information may result in my disqualification as a tenant. I understand that this is an application for rental and does not constitute a rental or lease agreement in whole or part. I further understand that I am not entitled to a refund of the application fee even if I do not get the rental. 
 

ACUERDO Y AUTORIZACIÓN

Al firmar esta solicitud, verifico que las declaraciones en esta solicitud son verdaderas y correctas. Autorizo el uso de la información y los contactos proporcionados para completar una verificación de consumidor, referencias, empleo o antecedentes, incluyendo aquellas realizadas por organizaciones de selección de terceros. Entiendo que la información falsa o la falta de información pueden resultar en mi descalificación como inquilino. Entiendo que esto es una solicitud de alquiler y no constituye un acuerdo de alquiler o arrendamiento en su totalidad o en parte. Además, entiendo que no tengo derecho a un reembolso de la tarifa de solicitud incluso si no obtengo el alquiler.

Signature of Applicant *
clear
Firma del Aplicante *
clear
 +
 +
Please verify availability with the manager before paying the application fee
Verifique la disponibilidad con el gerente antes de pagar la tarifa de solicitud.
Terms and Conditions *
Términos y Condiciones *
Privacy Policy *
Política de Privacidad *
Animal Policy *
Póliza de Animales *
** IMPORTANT**
Please make sure the email you entered is valid. After you submit this application you will be redirected to complete the second part of the application. You will also be emailed a link in case you are not redirected or you are not able to finish the second part of the application for any reason and need to go back to finish it later. 

** IMPORTANTE **

Asegúrese de que el correo electrónico que ingresó sea válido. Después de enviar esta solicitud, será redirigido para completar la segunda parte de la solicitud. También se le enviará un enlace por correo electrónico en caso de que no sea redirigido o no pueda terminar la segunda parte de la aplicación por algún motivo y necesite regresar para terminarla más tarde.

Do you have additional questions for us? Email us at d1leasing@vineyardsmg.com
Do you have additional questions for us? Email us at d2leasing@vineyardsmg.com
Do you have additional questions for us? Email us at d3leasing@vineyardsmg.com
¿Tiene preguntas adicionales para nosotros? Envíenos un correo electrónico a d1leasing@vineyardsmg.com
¿Tiene preguntas adicionales para nosotros? Envíenos un correo electrónico a d2leasing@vineyardsmg.com
¿Tiene preguntas adicionales para nosotros? Envíenos un correo electrónico a d3leasing@vineyardsmg.com
Secured by Formsite